吕蒙正不受镜

  • 作者:《子路教育网》
  • 发布时间:2017-08-24 16:43:03
  • 分享到:
  • 阅读 162
  • 评论 0

摘要:吕蒙正不受镜的原文:吕蒙正以宽容为总理,宋太宗赵匡义尤其是近距离欣赏。中国是一个政府官员,在镜子里,他说“我的脸不过碟子那么大,怎么用得着用

吕蒙正不受镜


  吕蒙正不受镜的原文:吕蒙正以宽容为总理,宋太宗赵匡义尤其是近距离欣赏。中国是一个政府官员,在镜子里,他说“我的脸不过碟子那么大,怎么用得着用二百里地的镜子照呢?”可以二百英里之外,吕蒙正的弟弟古镜给他欣赏。他的哥哥找到机会提这件事的聊天。吕蒙正笑着说:“听了他的弟弟(这镜>不敢说什么。我听到这件事的人都感到惊讶,带他到利菁总理。嗜好很少并且不能在外面的领带,(这>是过去的圣人是很难做到的。


  阅读下文,完成第11—14题(12分)

  吕蒙正不受镜

  吕文穆公蒙正①以宽厚为宰相。有一朝士,家藏古鉴②,自言能照二百里,欲因公弟献以求知③。其弟伺间从容言之,公笑曰:"吾面不过碟子大,安用照二百里?"其弟遂不复敢言。闻者叹服,以为贤于李卫公④远矣。盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。

  【注释】:①吕文穆公蒙正:吕蒙正,宋太宗时任宰相。②鉴:镜子。伺:找到、等到。③知:知遇,得到赏识或重用。④李卫公:李靖,官为宰相,唐朝功臣。

  11.词语积累(4分)

  (1)选择符合下面句中加点词意思的一项。()

  昔贤之所难也

  A.nán,不好  B.nàn,灾祸  C.nán,不容易

  (2)选择与下面句中加点词用法相同的一项()

  吕蒙正以宽厚为宰相

  A.以其境过清B.以为妙绝C.贫者自南海还,以告富者D.属予作文以寄之

  12.用现代汉语翻译文中画线句。(3分)

  闻者叹服,以为贤于李卫公远矣。

  13.“其弟伺间从容言之”的“之”具体是指。(用自己的话回答)(3分)

  14.吕蒙正“不受镜”的根本原因是。(请用原文语句回答)(2分)

  答案

  11⑴C⑵A

  12听说这件事的人都敬佩慨叹,认为他(吕蒙正)比唐朝宰相李靖还要贤能。

  13朝士献镜求知

  14寡好而不为物累




  • 分享到:
  • 阅读 162
  • 评论 0




请登录后评论